On vivait tous en anarchie, mais personnes le sais

par
On vivait tous en anarchie, mais personnes le sais Au mois d'avril 2013 il y aura Florence un congrs sur l'Histoire. La fondation organisatrice m'invite pour parler des soci਩ts non-hirarchique (et donc pacifiques) qui s'驩tendaient sur toute l'Europe avant l'imposition de l'Etat, due l'invasions des Kurgan. La traduction italienne de ces socit੩s c'est 'societ gilaniche' (gilanic societies), elle sonts trs importantes pour comprendre aussi comme le systਨme nous cache la vrit au sujet de l'histoire humaine, un chapitre enorme (presque 5000 ans) totalement cach驩 dans les livres d'cole, pourquoi? Parceque ces socit驩s raffines nous rv驩lent que jusqu'au 3000 a.C. (parfois jusqu'au 1500 a.C.) nous vivions tous en adorable anarchie avec une culture pour la vie que ne voulait forcement pas d'instruments de mort et de guerre, hommes et femmes avaient les meme droits, et on vivait en paix, sans crimes, sans gouvernements. Socits horizontales, li驩es en rseau, o l'art 鹩tait avanc, l'chelon de la culture haut, et tout respirait en harmonie avec la nature. La culture pour la vie (et pas pour la mort comme dans les syst驨mes hirarchiques) se manifestait aussi avec la Dea Madre, une desse-m驨re qui donnait la vie toutes les choses, cette desse repr੩sentait la nature, qui notoirement veut seulement tendre soi-meme. La vision officielle du progrs humain nous racconte que la 'civilt騨' commence l o se forment les premi๨res monarchies, ce n'est pas vrai, et le mot 'civilt' a t驩 utilis de faon opportuniste. Les 駩tudes ont demontres que la naissance des Etats (avec les armes et les mensonges) a gn驩r une rgression culturelle et morale de toute l'humanit驩.

Pièces jointes
eruasi
Dommage, je ne comprends pas un mot d'Italien !!! Smile))
Peter Lorien
Clic droite pour traduire, n'importe où, n'importe quel langue.
eruasi
merci Peter...J'y vais de ce pas!!!
Peter Lorien
Je l'ai suivi si tu cherches d'autres références.
eruasi
très intéressant, je veux bien d'aitres références si tu en as...Juste une chose: si je clique droit, je n'ai rien qui me propose une quelconque traduction...ça va en anglais, je comprends pas de problème..;Mais j'aurais bien aimé lire l'article en italien...
Peter Lorien
Il faut faire www.translate.google.fr puis mets l'adresse de la page et traduit !
anarchico
Merci Peter pour tes recherches et links. Malheureusement j'ai du mal à me rappeller de la langue française, sinon je pouvais traduire l'article italien (ecrit par moi meme). La solution proposée par Peter (google translate) peut etre bonne. Si vous avez des questions à poser profitez. Je suis en tr...
Peter Lorien
C'est encore plus complexe que ça. Il y avait des sociétés plus ou moins patriarcale mais tous militaires, infanterie contre cavalerie et dans ce cas les cavaliers ont gagnés. Mais il y avais des transformations de matriarcat au patriarcat et l'envers, aux époques différentes selon le pays. Sur Goo...
Code Captcha
-->
Recharger le code
Saisir le code